Professional Arabic typesetting service
Arabic Typesetting by the UK’s premium Arabic Typesetting agency. Here are some of our Arabic typesetting (DTP) samples as well as over 60 other languages. Adelphi Typesetting has over 20 years of experience in providing Arabic Typesetting Services and all our Arabic typesetting is handled in-house and carried out by our own experienced typesetters. We produce all kinds of Arabic printed materials including corporate brochures, packaging, business cards, posters and manuals.
Adelphi’s in-house translation department produces the Arabic Translations enabling us to produce the highest quality end product, while keeping costs down.
As Arabic is a right to left language we use InDesign with a special plugin to typeset all of our Arabic. We do have a converter that can convert QuarkXpress to InDesign if needed. Flipping the documents so that they read from back to front with the correct pagination needs to be done. This can cause some problems when the English version has not been designed with this in mind and sometimes requires judgments to be made to make the text and images read correctly while keeping the style required.
We recently typeset a 100 page document, posters and labels in Arabic & English for an event in Oman for the Royal Armouries. Other regular clients for Arabic typesetting are Vidal Sassoon, Toni & Guy, Jaguar Land rover and many others. We also work for international aid agencies such as Amnesty International, Refugee Action, UNICEF and the Refugee Council. As well as Arabic, Adelphi also translates and typesets other right to left languages such as Urdu, Farsi, Dari and Pashto etc.
Adelphi has offices in the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA). For all UK and International enquiries please contact our UK office tel: +44 (0)114 272 3772 or email: email@example.com. For US, Canada and South America enquiries please contact our office in California tel: 916 414 8714 or email: firstname.lastname@example.org
Arabic Typesetting Portfolio
SELECT LANGUAGE BELOW
Adelphi has typeset documents in over 100 languages and have built up expertise in using InDesign, QuarkXpress, FrameMaker, Illustrator and all Microsoft applications. When typesetting Arabic the document will have to be flipped, so that the document reads right to left with the first page on the right and the cover at the back etc. The finished Arabic typeset document can be supplied as a print ready PDF set to your specifications, we can also outline the text so you can print from the InDesign file itself.
Arabic Translation Services
Adelphi aims to provide a full service to our customers. The translation itself is just a part of this service. Our experienced team will work with you to fully understand your project in order to effectively manage the workflow from concept to completion. Our ultimate aim is to facilitate your communication objectives.
Quality and timing is paramount to the translation service that Adelphi provides. To this end we have put in place a system to assure these factors are met. Using the latest Translation Memory software allows our clients to reap the benefits of quicker, cheaper and more consistent translations.
Adelphi ensures that all our translators are professional and work only into their mother tongue. This ensures accuracy.
All our translators are members of either the Institute of Linguists or the Institute of Translations & Interpreters. They will also have a minimum of three years experience in professional translation. Your project is matched to the most suitable translator with the relevant expertise to translate your document.
Adelphi Typesetting is part of Adelphi Translations, a full service translation agency producing Arabic translations, Arabic websites, Arabic subtitling and Arabic voice-overs. When typesetting some languages it is important to know which font works for that particular language in a particular design package. By using Adelphi for your translation and typesetting we will ensure that the correct font is used to avoid any problems at the typesetting stage.
Arabic typesetting gone wrong
The number of times we get clients trying to typeset their own Arabic and wondering why it looks wrong. That is because the Arabic words have been put through mainstream Western computer programs that display them left-to-right instead of right-to-left and which also separates the words into single letters.
Here is an picture of the Discover Northern Ireland welcome poster with incorrect Arabic:
Arabic Subtitling and voice-over services
Adelphi Studio has been supplying foreign language subtitling and voice-over support for over 10 years. Projects we undertake vary from transcription of source audio through to delivery of the final foreign version audio and/or video files and everything in-between. We work with industry standard software to enable delivery of high-end final files, meeting the clients expectations every time! To see more of our subtitling and voice-over samples please visit adelphistudio.com
Please select a language
For a quote on Arabic typesetting and translation please click here
|Engineering Arabic translation and typesetting||Community Arabic translation and typesetting|
|Medical Arabic translation and typesetting||Scientific Arabic translation and typesetting|
|Pharmaceutical Arabic translation and typesetting||Legal Arabic translation and typesetting|
|Technical Arabic translation and typesetting||Tourism Arabic translation and typesetting|
|Marketing Arabic translation and typesetting||Business Arabic translation and typesetting|